Monthly Archives: Ноябрь 2012

В день празднования памяти святого мученика Ореста врача духовенство и миряне поздравляли протоиерея Ореста Червинского.

Поздравить именинника в этот день пришли родные, друзья, богомольцы и труженики прихода.

По окончании Божественной литургии протоиерей Виктор Лютик в своем приветствии отметил величие священнического служения и пожелал имениннику здравия и долголетия.

Прибывший из Санкт – Петербурга протоиерей Геннадий Бартов в поздравительном слове поделился воспоминаниями о своем служении в Никольском храме в 80х годах, о добрых отношениях с именинником.

Протоиерей Николай Воскобойников поблагодарил именинника за ревностное пастырское служение в приходе.

Многочисленные поздравления, обращенные к имениннику, чередовались с пением Многолетия и во время праздничной трапезы.

Многолетние труды увенчались успехом. Завершен перевод Библии на удмуртский язык.

21 ноября в праздник собора Архистратига Михаила и прочих Небесных Сил бесплотных в Никольском храме за Божественной литургией настоятелю сослужил протодиакон Михаил Атаманов. Доктор филологических, ведущий научный сотрудник Института истории и культуры народов Приуралья Удмуртского государственного университета, член Союза писателей России он является автором около 300 научных публикаций и рецензий, посвящённых вопросам диалектологии, ономастики, этногенеза и этнографии удмуртов. Но главный труд жизни отца Михаила – это перевод Библии на удмурдский язык.

С 1992 отец Михаил года регулярно приезжает в Финляндию для работы над переводом библейских книг в сотрудничестве с  Институтом перевода Библии (г.Хельсинки, Финляндия). В 1992 году на средства финских христиан было издано Четвероевангелие, в 1994 году Псалтырь, в 1996 Новый Завет. Последнее время периодически издавались различные библейские книги на удмурдском языке.

По отпусте литургии протоиерей Николай Воскобойников поздравил отца Михаила с днем Ангела. Он отметил, что отец Михаил на протяжении последних 20 лет, приезжая в Финляндию для работы, всегда приходил в Никольский храм на Божественную службу.

Отец Михаил в свою очередь рассказал, что продолжавшийся более 20 лет труд по переводу Священных Книг Ветхого Завета увенчался успехом.   Он рассказал, как велика жажда удмуртов Божия Слова, как жертвовали простые небогатые люди средства на издание библейских книг.

Материалы об отце Михаиле:

http://www.patriarchia.ru/db/text/50741.html

http://www.missia-udm.ru/missionery/istoria/305-protodiakon-mihail-atamanov

Апостольские труды отца Михаила

Начало строительства приходского комплекса в Итякескус.

16 октября было проведено собрание на строительной площадке с участием представителя Хельсинкского Городского Строительного Комитета, а также ответственного руководителя строительства и представителей прихода. На собрании было констатировано, что все необходимые условия для старта строительства выполнены, и городские власти дают разрешение на начало строительства.

2 ноября на участок была доставлена техника для производства земельных работ. 6 ноября работы начались.